Pula mor la cellebración del 4º Centenariu la muerte de Migel de Cervantes, el prósimu Avientu y 12, llunes, a las 19,00 horas, nel Salón d'Autos la Biblioteca Nnacional d'Hespanna (Acesu llibre – Aforu llimitáu) va cellebrase la presentación del llibru “El Quijote universal. Siglo XXI”.
Esti llibru, cun más de 1000 páxinas y unas 60 ilustraciones d'ediciones de tol mundiu, ye un proyeutu conxuntu de l'Asociación La Otra Andalucía, la Facultá de Filuloxía de la Universidá Complutense de Madrí y Antonio Machado Llibros y cunta con más de 140 tornas de capítulos a llinguas de tol mund'u, 48 de las cuales ye la primeira vuelta que s'averan al Quixote.
Nel auto entrevendrán:
- Francisco Sánchez miembru de l'Asociación La Otra Andalucía y direutor del proyeutu,
- José Manuel Lucía Megías, catedráticu de Filuloxía Románica de la Universidá Complutense de Madrí y coordinador de la espublización;
- Aldo García de la Editorial Antonio Machado Llibros;
- Federico Mayor Zaragoza ex-Direutor Xeneral de la UNESCO, Presidente la Fundación Cultura de paz y prologista'l llibru;
- Tornadores del Quixote a deillas llinguas, (35 ata'l momentu). A la fin d'esti testu inclúyise'l llistáu d'aqueillos que, presonalmente ou al trabiés de grabación, participarán nel autu xuntu cul capítulu tornáu y la llingua respeutiva.
Más información na lligazón darréu de la Biblioteca Nnacional d'Hespanna:
http://www.bne.es/es/Actividades/2016/12-diciembre/PresentaciondellibroElQuijoteuniversalSigloXXI.html?pagina=1
Sólu tenemos d'annedire la satisfación y l'argullu que, dende l'Asociación Alderique pal estudiu y desendolque la Llingua Llïonesa, sentimos pur tenere participáu nesti proyeutu.
*
* *
Con motivo de la celebración del 4º Centenario del fallecimiento de Miguel de Cervantes, el próximo 12 de diciembre, lunes, a las 19,00 horas, en el Salón de Actos de la Biblioteca Nacional de España (Entrada libre – Aforo limitado) tendrá lugar la presentación del libro “El Quijote universal. Siglo XXI”.
Este libro, con más de 1000 páginas y unas 60 ilustraciones de ediciones de todo el mundo, es un proyecto conjunto de la Asociación La Otra Andalucía, la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid y Antonio Machado Libros y cuenta con más de 140 traducciones de capítulos a lenguas de todo el mundo, 48 de las cuales es la primera vez que se acercan al Quijote.
En el acto intervendrán:
- Francisco Sánchez, miembro de la Asociación La Otra Andalucía y director del proyecto,
- José Manuel Lucía Megías, catedrático de Filología Románica de la Universidad Complutense de Madrid y coordinador de la publicación,
- Aldo García de la editorial Antonio Machado Libros,
- Federico Mayor Zaragoza, ex-Director General de la UNESCO, Presidente de la Fundación Cultura de paz y prologuista del libro;
- Traductores del Quijote a diversas lenguas. (Al final se incluye relación de aquellos que, personalmente o mediante grabación, participarán en el acto junto con el capítulo traducido y la lengua respectiva y que hasta ahora son 35).
El acto se retransmitirá en directo desde la página web de la Biblioteca Nacional (http://www.bne.es/es/ComunidadBNE/Retransmisiones/1212-presetacion-ElQuijoteuniversal)
Más información en el siguiente enlace de la Biblioteca Nacional de España:
http://www.bne.es/es/Actividades/2016/12-diciembre/PresentaciondellibroElQuijoteuniversalSigloXXI.html?pagina=1
Sólo podemos añadir la satisfacción y el orgullo que, desde la Asociación Alderique pal estudiu y desendolque la Llingua Llïonesa, sentimos por haber participado en este proyecto.
*
* *
Rellaición de llinguas y tornadores
Relación de lenguas y traductores
- I/poesías: Dariya ............ Francisco Moscoso (Marruecos)
- I/poesías: Kurmancî ...... Zinar Ala (Kurdistán)
- I/2: Rumano .................. Dana Giurca
- I/4: Occitano ................. Serge Gayral
- I/5: Romaní ................... Manuel Martín
- I/6: Griego ..................... Alicia Villar
- I/10: Noruego ................ Bente Gundersen
- I/15: Danés ..................... Eva Liébana Macho
- I/16: Cheso ..................... Ana Maria Boli (Aragón)
- I/17: Chino ..................... Limei Lu
- I/31: Turco ..................... Sibel Boray Elliot
- I/33: Valenciano ............ Emili Casanova
- I/39: Llïonés ............... Alicia Valmaseda
- I/40: Tailandés ............... Swangwan Tricharoenwiwat
- I/44: Criollo portugués ... Elvira Reis y Elter Emanuel Carlos
- I/45: Italiano ................... María Lalicata
- II/prólogo: Francés ......... Michel Moner
- II/2: Ladino ..................... Aldina Quintana
- II/15: Diula de Kong ....... Traore Awa (Costa de Marfil)
- II/17: Eslovaco ................. Eva Palkovičová
- II/19: Cimbro .................. Valentina Nicolusu (Luserna, Italia)
- II/20: Islandés ................ Guðrún Halla Tulinius
- II/22: Búlgaro ................. Tania Dimitrova Laleva
- II/23: Bearnés ................. Pierre Arette-Hourquet
- II/24: Scots ...................... Hugh O’Donell (Ayrshire )
- II/26: Asturiano .............. Pablo Suárez García
- II/28: Checo .................... Athena Alchazidu
- II/39: Amazigh ................ Hassna Khouili (bereber)Amazigh
- II/43: Croata .................... Ivana Lonchar
- II/46: Francés .................. Alice Schulman
- II/48: Kernewek .............. Tony Hak (Cornualles)
- II/49: Italiano .................. Patrizia Botta
- II/51: Hausa ..................... Denja Abdullahi (Nigeria)
- II/51: Hñähñu .................. Raymundo Isidro (Otomí, México)
- II/72: Alemán ................... Alfonso Lombana
*
* *
Deillas lligazones cun informaciones rellacionadas cul llibru
Diversos enlaces con informaciones relacionadas con el libro
Diversos enlaces con informaciones relacionadas con el libro
https://auladelasartes.uc3m.es/portfolio-item/presentacion-del-libro-el-quijote-universal-siglo-xxi/
No hay comentarios:
Publicar un comentario